127="Veuillez lancer l'envoi sur l'autre périphérique!"
128="Veuiller lancer réception sur l'autre périphérique!"
129="Connexion..."
130="Connecté!"
131="Enregistrer fichier sous:"
132="Recherche d'un périphérique: "
133="Ne peut ouvrir le fichier-source! Continuer avec le suivant?"
134="Aucun périphérique trouvé dans la gamme!"
135="Échec de connexion!"
136="Erreur dans la fonction"
137="Fonction pas assumée!"
138="Destination inaccessible!"
139="Échec de transfert (code %d)."
140="Erreur d'écriture du nouveau fichier ZIP!"
141="Mémoire insuffisante!"
142="Compression abandonnée!"
143="Erreur de lecture du fichier!"
144="N'a pu ouvrir le fichier en lecture!"
145="Erreur de la fonction *Compression*!"
146="Erreur CRC en compressant le fichier!"
147="Erreur, n'a pu créer de fichier temporaire!"
148="Erreur, l'ancien fichier ZIP est d'un format non géré, compression impossible!\r\nVous devez décompresser tous les fichiers, et en faire un nouveau fichier ZIP."
149="Autre mode de sélection des fichiers"
150="Votre périphérique est déjà listé sur le port infra-rouges!"
151="Cette fonction n'est requise que pour les périphériques dépourvus de fonction interne *Réception*."
152="Vous devez désactiver la fonction interne *Réception* du périphérique pour utiliser cette fonction."
153="Transfert refusé!"
154="Délai dépassé!"
155="Deconnexion..."
156="Transfert complet!"
157="Vous pouvez envoyer un autre fichier, ou fermer la fenêtre *Réception* maintenant."
158="Espace Disque"
// For file system plugins:
159="Déconnecter"
160="Mode transfert: binaire"
161="Mode transfert: texte"
162="Mode transfert: Autom."
163="Nom utilis.:"
164="MotDePasse:"
165="Compte:"
166="Nom util. PareFeu:"
167="MotDePasse Pare-feu:"
168="Rép.-cible:"
169="Transférer types suivants en mode TEXTE:"
170="Module"
171="Allerà/Historique"
172="N'a pu passer à ce rép.! Retirer de la liste?"
173="Choisir la cible:"
174="«Confirmer» pour nouv. essai"
175="Envoyer Obex "
{Menu Principal}
1000="&Fichier"
1001="Recherche de &fichiers\tCtrl+F"
1002="&Renommer\tCtrl+2"
1003="Visi&onner\tCtrl+3"
1004="Édit&er\tCtrl+4"
1005="&Copier/Déplacer\tCtrl+5"
1006="&Créer un raccourci\tCtrl+Maj+5"
1007="Créer réper&toire\tCtrl+7"
1008="&Supprimer\tCtrl+8"
1009="Compresser en &ZIP\tCtrl+Alt+5"
1010="&Propriétés\tAlt+Enter"
1011="Rech&arger répertoire\tCtrl+R"
1012="Envoyer de&s fichiers par infra-rouges"
1013="&Recevoir ici par infra-rouges"
// This string is not used yet, but meant for the menu, so no problem with width:
1014="&Envoi par «Bluetooth»"
1020="&Afficher"
1021="&Résumé"
1022="&Complet"
1023="&Grandes icônes"
1024="Mode *&1 fenêtre*"
1025="Cacher &fichiers en ROM"
1026="&Histoire répertoires\tCtrl+D"
1027="&Voir arbre\tCtrl+T"
1028="&Sélectionner/déselect. fichiers\tCtrl&& -"
1029="À &propos d&e.../Agence&ments"
1030="&Quitter"
{Formes courtes pour PocketPC}
1031="Fichier"
1032="Affich."
// Menu items for PPC, "Select" for the phone edition (select files)
1033="Aide"
1034="Choisir"
1035="PLUS"
1036="Ajuster onglets"
{Menu Éditeur}
1500="&Fichier"
1501="&Ouvrir..."
1502="&Enregistrer"
1503="Enregistrer en &texte..."
1504="Enregistrer en &Unicode..."
1505="&Fermer"
1506="&Police..."
1510="Éd&iter"
1511="&Défaire\tCtrl+Z"
1512="Co&uper\tCtrl+X"
1513="&Copier\tCtrl+C"
1514="C&oller\tCtrl+V"
1515="&Supprimer\tSuppr"
1516="&Trouver...\tCtrl+F"
1517="Occurance sui&vante\tCtrl+Maj+F"
1518="Sélectio&nner tout\tCtrl+A"
1519="... à la &ligne"
{Formes courtes pour PocketPC}
1530="&Fichier"
1531="Édit&er"
2000="Confirmer"
2001="Annuler"
2002="Arbre"
2101="&Copier"
2102="&Déplacer"
2103="Com&pression"
3001="&Rechercher:"
3002="Contenant te&xte:"
3003="&Majuscules/min."
3004="&Unicode"
3005="&Plus récent que:"
3006="&Taille:"
3007="&Commencer"
4000="Propriétés"
4001="Répert.:"
4002="Taille:"
4003="Attributs:"
4004="&Lect. seule"
4005="&Archive"
4006="Cac&hé"
4007="&Système"
4008="en ROM"
4009="&Modifier"
4010="&Date:"
4011="H&eure:"
4012="A&ctuel"
4013="Dernière modif."
4014="&Inclure s-réps."
4015="Ci&ble:"
4016="&Fichier >>"
4017="D&ossier >>"
4018="Libre:"
4019="Total:"
5000="Choisir police"
5001="&Police:"
5002="&Taille:"
5003="&Gras"
5004="&Italique"
5005="Aperçu"
6000="Modifier bouton"
6001="&Commande:"
6002="&Paramètre:"
6003="Chemin &départ:"
6004="&Fichier icône:"
6005="&Index:"
7001="&Remplacer"
7002="Remplacer &tous"
7003="&Ignorer"
7004="&Annuler"
7005="Remplacer ancie&n"
7006="Ign&orer tous"
7007="Re&prise…"
8001="&Sélectionner"
8002="&Déselect."
// New dialog to set/save column widths (PocketPC) and sort columns (Phone edition only)
8501="Tri par:"
8502="Larg. colonne:"
8503="Nom:"
8504="Taille:"
8505="Date:"
9000="À propos de CeCmd"
9001="Lancer avec &1 clic"
9002="&Changer Police"
9500="Mode affichage"
9501="(basculer avec > pour 2° fenêtre simulée hors écran)"
//Strings for the built-in plugins
// FTP settings dialog
20000="Agencer FTP"
20001="&Nom serveur [:port]:"
20002="Nom &Utilis.:"
20003="MotDe&Passe:"
20004="&Rép. distant:"
20005="Envoyez comd&s.:"
20006="&Type serveur:"
20007="Pare-&Feu:"
20008="Utilis. &mode passif"
// FTP firewall settings dialog
20100="Agencer le Pare-feu"
20101="Méthode Pare-Feu"
20102="Infos Pare-feu"
20103="Hôte [:Port]:"
20104="Utilis. (fwu):"
20105="MdP (fwp):"
20106="Transparent"
// Other ftp client strings
20200="Nouv. Connexion"
20201="Connexion rapide"
20202="Nom connexion:"
20203="Connexion abandonnée!"
20204="Connexion perdue, reconnecter.."
20205="Reconnecter a réussi!"
20206="Auto-détect."
20207="Charger chaîne détect."
20208="Ajout nouv. Pare-Feu…"
// FTP error messages
20210="Télécharg. abandonné!"
20211="Envoi abandonné!"
20212="Échec com. TYPE!"
20213="Ne peut créer le «socket»!"
20214="Échec Bind"
20215="Échec GetSockName!"
20216="Échec Listen!"
20217="Échec com. PORT!"
20218="Source && cible différentes!"
20219="Pas connecté!"
20220="Commande en cours…!"
20221="Ne peut créer rép. distant!"
20222="Échec connexion!"
20223="Erreur écriture, disque probabl. plein!"
20240="Bien connecté!"
20241="Nom utilis. refusé!\n"
20242="MotDePasse refusé!\n"
20243="Compte refusé!\n"
20244="HORS-LIGNE!"
20245="Attente du serveur…"
20246="Attention: stocker le MotDePasse dans le Registre n'est pas sûr!\r\n\r\nPar sécurité, vous ne devriez pas le stocker ici, mais le taper à chaque connexion quand demandé."
// LAN plugin strings
21000="<nouv. serveur>"
21001="_Ouvert. rapide"
21002="Emplacement serveur"
21003="Tapez nom du serveur, p.ex. monserveur ou \\\\serveur1\\e :"